网友提问:
股市实战(gssz)
近日,“AI同传风波”让科大讯飞卷入舆论。据悉,一名叫“Bell Wang”的同声传译员在网上爆料。在刚过去的,2018创新与新兴产业发展国际会议上,科大讯飞所使用的“智能翻译”系统存在造假行为,其显示的中文翻译,并不是根据其传感器采集的声音文件直接反应的,而是由后台两位同传译员临场实时翻译后,再由机器读出来把字幕传到屏幕。该言论一出,将科大讯飞的“AI同传翻译”推到风口浪尖,网友纷纷发出质疑。面对舆论和质疑,科大讯飞昨日发文作出回应:我们必须明确地告诉大家:科大讯飞没有造假。科大讯飞从未“隐瞒”转写同传声音;科大讯飞不存在侵犯同声传译知识产权的可能性;科大讯飞技术既能转写也能翻译;机器翻译明年将达英语专业八级水平,可以较好满足日常交流需要,但还无法代替同传;“人机耦合”不仅是技术发展的趋势,更是社会伦理发展的要求;我们将用法律武器维护公司声誉。而且,AI同传造假事件的王姓同传译员也在在知乎再度发声,表示与科大讯飞消费者事业群副总裁、听见科技总经理王玮电话沟通后,为自己此前的言辞激烈与不妥致歉,并称“从我的角度看,可以认为讯飞没有主动造假的行为。”二者之间已经消除误解达成和解。虽然达成和解这事儿就算翻篇了,但是其股价还是跌了。昨日,科大讯飞股价报收28.93元/股,下跌近4%,盘中最低触及28.11元/股的近期低点。科大讯飞作为国内人工智能行业龙头,一直被广大投资者和机构看好,但这
网友回复
gengwayzzo:
18年签定合作协议翻倍,京东,天猫电子产品消售前十各项第一,年终业绩大幅增长,经营业绩破百不是梦
重要的艺术:
以前拿个玩具骗人家说是AI 现在骗不到了 人家几万平米的无人分发仓库 无人车已经铺开 你还在玩语音 法院系统 呵呵